Hola a todos, ya he terminado mis exámenes (veremos aver como resultan) y vuelvo para contaros como se dicen en japonés los meses del año y los días del mes.
Los meses del año:
En japonés, los meses no tienen un nombre específico, sino que simplemente se les da un número de orden. De esta manera, el mes de enero sería el mes uno, febrero el mes dos, y así sucesivamente.
Hay dos formas de llamarlos:
-Forma moderna:
Enero: ichi-gatsu.
Febrero: ni-gatsu.
Marzo: san-gatsu.
Abril: shi-gatsu.
Mayo: go-gatsu.
Junio: roku-gatsu.
Julio: shishi-gatsu / nana-gatsu.
Agosto: hachi-gatsu.
Septiembre: ku-gatsu.
Octubre: jû-gatsu.
Noviembre: jû-ichi-gatsu.
Diciembre: jû-ni-gatsu.
Como veis solo se pone el nombre y gatsu detrás. Para preguntar ¿qué mes? se dice nan-gatsu?
-Forma antigua: Con esta forma cada mes tiene un significado.
Enero: mutsuki: Mes de la armonía.
Febrero: kisaragi: Mes de uso de ropa adicional.
Marzo: yayoi: Mes de crecimiento.
Abril: uzuki: Mes de Deutzia.
Mayo: satsuki: Mes de plantación de arroz.
Junio: minazuki: Mes sin agua.
Julio: fumizuki: Mes de literatura.
Agosto: hazuki: Mes de las hojas.
Septiembre: nagatsuki: Mes de otoño largo.
Octubre: kannazuki: Mes sin dioses.
Noviembre: shimotsuki: Mes de heladas.
Diciembre: shiwasu: Mes de preparación de sacerdotes.
Aquí os dejo como se escribiría en kanji, la 1º fila es la forma moderna y la 2º fila es la forma antigua.
Los días del mes:
Los días del mes presentan una seria de peculiaridades. Del día uno al diez se utiliza un nombre específico para cada día, y apartir del día once se añade el sufijo -nichi detrás del número, a excepción de los días 14, 20 y 24:
Día uno: tsuitachi.
Día dos: futsuka.
Día tres: mikka.
Día cuatro: yokka.
Día cinco: itsuka.
Día seis: muika.
Día siete: nanoka.
Día ocho: yôka.
Día nueve: kokonoka.
Día diez: tôka.
Día once: jû-ichi-nichi.
Día doce: jû-ni-ichi.
Día catorce: jûyokka.
Día veinte: hatsuka.
Día veinticuatro: nijûyokka.
Día treinta y uno: sanjû-ichi.
Para contabilizar los días se utiliza la misma estructura que para los días del mes, excepto cuando decimos "un día", que utilizamos (ichi-nichi) en hiragana, permaneciendo invariable las misma expresión si esta escrito en kanji. Es decir es los mismo decir ichi-nichi que tsuitachi, incluso es más fácil decir ichi-nichi ya que solo tendríais que decir el número del día (1=ichi) y añadirle nichi.
0 comentarios:
Deja un comentario